Panda Meng Bao in Hangzhou in the first weekend of the strength circle countless powder in September 21st, net red panda achievement and double good become Hangzhou zoo panda museum’s new owner. This panda fans appeal to the giant panda, Hangzhou zoo giant panda keeper Gu Jiangping said really can not be underestimated. "They opened the day of welcoming guests, the zoo gate in the early morning there are fans waiting, these two days and even have come from Shanghai fans." September 24th is the first weekend of achievement and good to Hangzhou. Kiki live in Binjiang with my mom and dad came all the way from home to Hangzhou zoo to see a pair of good achievements and. When we arrived at panda Pavilion, we were just catching up with the achievements and the good at the outfield". Because they are still adapting to the new environment, achievement and double play are limited in the activity time of the outfield. You can see pandas from the glass, and all the tourists around here come around, and they surround the giant panda field with a big circle. Seeing the achievements and the good, everyone raised their mobile phones and cameras. The side of the girl burst a couple, look back at the time could not help but say too adorable, to be ring powder. In the face of so many fans, achievement and double good to give full play to the net red calm temperament. The achievement was comfortably in the pool bath, a good pair of the rockery walked, and then slowly to near the last is about looking at the achievements, achievements look too comfortable, can not help but into the pool, sit. When Gu Jiangping saw it, he couldn’t help laughing. "It’s rare to see a good pool. Maybe it’s hot."." In Hangzhou for three or four days, achievement is like big brother, stable performance, good adaptability, and double good, after all, is a famous courage, in the strange environment, there are still some of the adaptation. "Double good" silently climbed to the rockery, in the farthest distance from the glass viewing place, spent half a day. This performance, both good fans do not feel surprised, they say that the double good reflex arc is a little long, we have been accustomed to double good when the murals." Gu Jiangping said, these two days, double good achievements accompanied by, but also a little bit adapted to the new home. In this respect, the two brothers most often do not adapt to the harassment of their neighbors in the morning". In the morning at the Hangzhou zoo, from time to time you can hear the roar of lions, the elephants, the tigers, but these voices have never been heard in the Chengdu Giant Panda Breeding Research base. "Hear these sounds, often frightened the little brothers." "They will soon adapt to this small problem, and now called little brothers but also with Chengdu words only response. They believe they can understand the Hangzhou dialect and interact with each other." Gu Jiangping said.
熊猫萌宝在杭首个周末 实力圈粉无数 9月21日，网红大熊猫成就和双好成为杭州动物园熊猫馆的新主人。这对大熊猫兄弟的粉丝号召力，杭州动物园大熊猫饲养员顾江萍说真真不容小觑。“它们开馆迎客的当天，动物园门口一大早就有粉丝在等候，这两天甚至有特意从上海赶来的粉丝。”9月24日是成就和双好来杭州度过的第一个周末，再次实力圈粉无数。住在滨江的琪琪和爸爸妈妈一起专程从家里来杭州动物园看成就和双好。到熊猫馆的时候，正好赶上成就和双好在外场“荡荡儿”。因为还在适应新环境阶段，成就和双好在外场的活动时间也有限制。可以不隔着玻璃看熊猫，附近的游客一下都拥了过来，把熊猫馆外场整整围了一大圈。看见成就和双好，大家都纷纷举起了手机和相机。一旁的姑娘连拍了几张，回看的时候忍不住地说太萌了，要被圈粉了。面对这么多的粉丝，成就和双好充分发挥出能够成为网红的淡定气质。成就舒舒服服地躺在池子里泡澡，双好则在假山里走来走去，然后慢慢地向成就靠近，最后大约是看着成就的样子太舒服，也忍不住地跨进了池子里，坐着。顾江萍看见，忍不住笑了。“难得见双好下池子，可能是天热了。”在杭州呆了三四天，成就就像大哥哥一样，表现稳定，适应程度良好，而双好，毕竟是有名的胆子小，在陌生的环境里，还是出现了一些不适应。“双好默默地爬到假山上，在距离观看处的玻璃最远的地方，呆了半天。这个表现，双好的粉丝也都不觉得意外，他们说双好的反射弧就是有点长，大家已经习惯双好当壁画了。”顾江萍说，这两天，双好在成就的陪伴下，也一点点适应着新家。住这方面，其实两兄弟最不适应的还是每天早上周边邻居的“骚扰”。早上的杭州动物园里，时不时地能听见声狮子吼，大象鸣，老虎叫，这些声音可是它们在成都大熊猫繁育研究基地里从没听过的。“听到这些叫声，小哥俩经常吓一跳。”“这点小问题它们马上就会适应的，还有现在喊小哥俩还要用成都话才有反应。相信过些日子，它们就能听懂杭州话来互动了。”顾江萍说。相关的主题文章：
- The price of gold or pro high pressure to adjust the time hunters not mature-tamiflu
- Chongqing police hired experts in sign language detection site seized the stolen money 30 thousand y-ca1810
- Foreign media cancer cell transfer strategy group diffusion to improve success rate – Sohu news-freelander2